sg
O‘zbekcha

ЛЕКСИЧЕСКАЯ ТИПОЛОГИЯ ЕДИНИЦ ВЫРАЖАЮЩИХ «БЛАГОДАРНОСТЬ» В АНГЛИЙСКОМ И УЗБЕКСКОМ ЯЗЫКАХ

Авторы

Ключевые слова:

лексическая типология, благодарность, смысловые категории, культурное внимание, признательность, благодарность

Аннотация

Данное исследование посвящено лексической типологии единиц, выражающих «благодарность» в английском и узбекском языках, с целью сравнения того, как оба языка кодируют и выражают концепцию благодарности. В исследовании анализируются различные выражения, включая отдельные слова, фразы и устойчивые формы, используемые для передачи признательности, благодарности или долгов в социальных взаимодействиях. В первую очередь исследование фокусируется на ключевых выражениях благодарности в обоих языках, таких как английские фразы «thank you», «thanks», «I appreciate it» и их узбекские эквиваленты, такие как «рахмат», «миннатдорман» и другие культурно специфичные формы. Изучаются структурные и семантические аспекты этих выражений, с акцентом на вариации в уровне формальности, вежливости и контексте. Исследование также рассматривает когнитивные и культурные рамки, которые формируют концептуализацию и вербализацию благодарности в английском и узбекском языках. Например, в английском языке чаще используются более прямые, индивидуалистичные выражения благодарности, в то время как в узбекском языке благодарность часто выражается более сложными и уважительными формами, что связано с социальными иерархиями и коллективистскими ценностями. Кроме того, исследование анализирует синтаксические и прагматические различия между двумя языками, рассматривая, как благодарность выражается в различных коммуникативных контекстах, таких как неформальные беседы, официальные речи и письменные выражения. Особое внимание уделяется невербальным знакам и жестам, которые часто сопровождают выражения благодарности в обоих языках, так как они значительно влияют на общую коммуникативную цель. Изучив, как благодарность лексикализована в английском и узбекском языках, исследование раскрывает культурные и лингвистические механизмы, участвующие в этом процессе, и помогает глубже понять межкультурную коммуникацию и типологию языков.

Биография автора

  • , Termiz davlat pedagogika instituti

    Termiz davlat pedagogika instituti o‘qituvchisi

Библиографические ссылки

Bauer L. English Word-formation. – Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1983. – 21 p.

Bernard Cormie. Language universals and linguistic typology The University of Chicago press, 1989. – 33 p.

Boers F., Demecheleer M. Metaphor and metonymy in business discourse / Journal of Pragmatics, 33(3), 2001. – P. 431-452.

Charteris-Black J. The communication of financial concepts through metonymy / English for Specific Purposes, 23(3), 2004. – P. 295-311.

John H. McWhorter. The Power of Babel. – 2001. – 56 p.

Tottoli Roberto. The Thanksgiving Prostration («sujūd al-shukr») in Muslim Traditions. Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London. 61 (2). Cambridge University Press, 1998. – P. 309–310.

Опубликован

2025-01-24

Наиболее читаемые статьи этого автора (авторов)

1 2 > >>