O HEKOТОРЫХ ТАЙНАХ ФРАНЦУЗСКИХ АРТИКЛЕЙ

Основное содержимое статьи

Akbarova Shaxlo Ganiyevna

Аннотация

В данной статье анализируются различные подходы к использованию артиклей во французском языке и то, как эти артикли выражены в переводах. Во французском языке артикль играет большую роль не только в выражении смысла, но и в выделении смысла и определении границы значения. Артикль - это слово, которое стоит перед существительным и служит для его определения, а также может являться показателем рода и числа. Артикли во французском языке выполняют важную грамматическую функцию: указывают на род и число существительных, а также служат для выражения категории определенности и неопределенности. В этом языке артикль является вспомогательным словом, определяющим существительное. В статье анализируется, как эти артикли выражены и изменяются в переводах. В этой статьи автор разберает употребление артиклей, а также их некоторые особенности.


Чтобы перевести французские тексты на тот или иной язык, необходимо определить значение артиклей, используемых в тексте. В статье автор подробно проанализировал, как артикли отражаются при переводе через предложения.

Информация о статье

Как цитировать
Akbarova , S. (2024). O HEKOТОРЫХ ТАЙНАХ ФРАНЦУЗСКИХ АРТИКЛЕЙ . Научный вестник Ферганский государственный университета, 30(3), 248. извлечено от https://journal.fdu.uz/index.php/sjfsu/article/view/4951
Раздел
Лингвистика
Биография автора

Akbarova Shaxlo Ganiyevna, Fergana State University

Farg‘ona davlat universiteti, katta o‘qituvchisi

Библиографические ссылки

Басманова А, Турчина Б. Именные части речи во французском языке.Москва: «Просвешение» 1991. с-37-63

Ricoeur P. Du texte à l’action. Essais d’herméneutique. ‒Paris: Seuil, coll. Esprit, 1986.– 62 p.

Maupassant, Choix de Contes, Cambridge, p. 67, 1945

БокаревА.Групповой портрет на фоне окрестностей. М.:2020. с-228

Pichois C. Retour à Baudelaire. ‒Genève: Slatkine Erudition,2005. – 89р.

Акбарова, Ш. (2023, May).INTREPRETATION DES OEUVRES LITTERAIRES.In Academic International Conference on Multi-Disciplinary Studies and Education (Vol. 1, No. 4, pp. 71-74).

2.Акбарова, Ш. Г., & Шералиев, А. (2023). СТЕРЕОТИПНОЕ В ПОЗНАНИИ ФРАНЦУЗСКОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ. " RUSSIAN" ИННОВАЦИОННЫЕ ПОДХОДЫ В СОВРЕМЕННОЙ НАУКЕ, 9(1).

3. Акбарова, Ш. (2022). Адабиётшуносликда талқин ва герменевтика масалалари. Ренессанс в парадигме новаций образования и технологий в XXI веке, (1), 44-45.

4. Ganiyevna, A. C. (2023). L’approche Perceptive Des Ouevres Litteraires Dans La Litterature Mondiale. Miasto Przyszłości, 36, 57-61.

Акбарова, Ш. Г., & Хaсaнбoй, Р. (2023). ФРAНЦУЗСКAЯ ЛИТЕРAТУРA XIX ВЕКA. JOURNAL OF INNOVATIONS IN SCIENTIFIC AND EDUCATIONAL RESEARCH, 6(6), 7-10.