ЯВЛЕНИЕ ЭКВИВАЛЕНТНОСТИ СОМАТИЧЕСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ С КОМПОНЕНТОМ “HAND – ҚЎЛ” В НЕМЕЦКОМ И УЗБЕКСКОМ ЯЗЫКАХ
Ключевые слова:
соматические фразеологические единицы, эквивалентность, полные, частичные и нулевые эквиваленты, свойства языка, значение.Аннотация
В статье анализируется эквивалентность соматических фразеологических единиц с компонентом “hand - қўл” в немецком и узбекском языках. Полные, частичные и нулевые эквиваленты фразеологических единиц освещаются на примерах.
Библиографические ссылки
Agnieszka Fryszkiewicz Phraseologismen mit dem Glied “reka/Hand, Arm”. Ein polnisch-deuyscher Sprachvergleich. Grin Verlag. 2012.
Rigina Hessky. Phraseologie. Walter de Gruyter. 1987.
Laskowski M. Deutsche und polnische komporative phraseologismen aus kontrastiver und phraseodidaktischer Sicht. Artikel. Bern. 2015.
Földes C. Wirrer j. Phraseologie und Parömiologie, 15 Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren: Laccum 2002, S. 267-284. https://pub.uni-bielefeld.de/record/1902064
Загрузки
Опубликован
2023-07-08
Выпуск
Раздел
Научная информация