LITERARY INTERPRETATION OF THE “LATE BENEVOLENCE”
Main Article Content
Abstract
In this article the literary interpretations of polemics between sultan Makhmud Gaznevi and Firdausi have been analyzed.
Article Details
References
https; // commen.Wikimedia. org/ wiki/ Category; Ferdowsi
Таржима ва санъати / Тўпловчи: Т.Жўраев. Мақолалар тўплами. 5-китоб. −Т., Ғ.Ғулом номидаги Адабиёт ва санъат нашриёти, 1980.
Heinrich Heine. In fünf Bänden. Erster Band. Gedichte. Aufbau-Verlag und Weimar. 1970. 233-239.
Генрих Гейне. Лирика. Русчадан Хайриддин Салоҳ таржималари. −Т., 1973.
Ҳайнрих Ҳайне. Бир қиз куйлар. Таржималар. Тўпловчи, Эргаш Очилов. −Т., 2012.
Генрих Гейне. Стихи. Перевод с немецкого. Государственное издательство художественной литературы. − М., 1954.
Heinrich Heine. Gedichte. Aufbau-Verlag Berlin .1962.
Қуронов Д., Мамажонов З., Шералиева М. Адабиётшунослик луғати. − Т.: Akademnash. 2010.
Акбаров Азиз. Немис адабиётида Абулқосим Фирдавсий қисматининг бадиий талқинлари. ФарДУ илмий хабарлари. N2, 2019.
Фирдавсий “Шоҳнома” (Улуғзода Сотим. Насрий баён). –Т.: Фан , 1993.
Акбаров Азиз. Фирдавсий тақдири Ҳайнрих Ҳайне талқинида. / ФарДУ илмий хабарлари. -2019. -№6,