МАДАНИЯТЛАРАРО МУЛОҚОТ ВА ТАРЖИМА МУАММОЛАРИ
Keywords:
indentical, architectonics, synchronous, equivalence, image, illustration, connotative, denotative, programmatic, shape, textual-normativeAbstract
The article presents a comprehensive analysis of the unity of the form and content of translations and requirements for translation using the example of a number of works.
References
Федоров А.В. Основы общей теории перевода. ‒ М.: Высшая школа, 1983.
Барнуэлл К. Перевод Библии. Введение в принципы перевода. Вiirbachliolzhausen, 1990.
Саломов Ғ. Тил ва таржима. ‒Т.: Фан, 1966.
Жўраев ва б. Таржимашунослик. ‒ Т.: Akademnashr, 2015.
Downloads
Published
2018-02-18
Issue
Section
Literature
How to Cite
МАДАНИЯТЛАРАРО МУЛОҚОТ ВА ТАРЖИМА МУАММОЛАРИ. (2018). Scientific Journal of the Fergana State University, 2, 18. https://journal.fdu.uz/index.php/sjfsu/article/view/855
Most read articles by the same author(s)
- К.Каримов, ПОСТРОЕНИЕ СОБСТВЕННЫХ ФУНКЦИЙ ЗАДАЧИ ФРАНКЛЯ ДЛЯ УРАВНЕНИЯ СМЕШАННОГО ТИПА С ТРЕМЯ СИНГУЛЯРНЫМИ КОЭФФИЦИЕНТАМИ , Scientific journal of the Fergana State University: No. 3 (2017): Far DU ilmiy xabarlar jurnali
- К.Каримов, МАДАНИЯТЛАРАРО МУЛОҚОТ ВА ТАРЖИМА МУАММОЛАРИ , Scientific journal of the Fergana State University: No. 2 (2018): Scientific journal of the Fergana state university