logo
O‘zbekcha

AN ANALYSIS OF “BABURNAME” IN COMPARISON WITH ITS TRANSLATION

Authors

DOI:

https://doi.org/10.56292/SJFSU/vol31_iss6/a152

Keywords:

policy and military campaigns, traditions of peoples of different nationalities, style of comparison continues.

Abstract

 This article is about translations of comparative images in the test of “Baburname”. It is devoted to solve some problems to translate comparative description in classical literature. We know “Baburname” is historical, biographical, scientific and adventurous novel that’s why it has some issue to translate them.

Author Biography

  • Khoshimova Dildora Madaminovna, Namangan State Technical University

    Doctor of Science in Philology, professor, Chief of Foreign Languages,

    Namangan State Technical University

References

1. Beveridge A.S., The Bābur-nāma in English (Memoirs of Babur), Translated from the Original Turki Text of Zahiruddin Muhammad Babur Padshah Ghazi by Annette, Susannah Beveridge. 2 Vols, – London, 1922; Repr, in one Volume, – London, 1969; – New Delhi, 1970; – Lahore, 1975. – P.134

2. Zahiriddin Muhammad Bobur. “Boburnoma”. – Toshkent: Sharq NMAK, 2002. – B. 80

3. Haqqul I. Kim nimaga tayanadi? (Adabiy suhbatlar) – Toshkent, 2006. – B.44.

4. Qodirov Pirimqul. Til va el (Badialar). – Toshkent: Ma‟naviyat, 2010. – B. 210-211.

5. Paul Levern Hanson. Sovereignty and Service Relationship in the Timurid Corporate Dynasty under Babur: the Continuing Legacy of the Chingis Khanid Political System. – Chicago / Illinois, 1985.

6. Leyden J., W.Erskine. Memoirs of Zehired-din Muhammed Babur, Emperor of Hindustan.− Edinburg, 1826. – P.422

7. The Baburnama. Memoirs of Babur, Prince and Emperor, Translated, Edited, and, Annotated by Wheeler M., Thackston. – New York & Oxford, 1996. – P.121

8. Sirojiddinov Sh., Odilova G. Badiiy tarjima asoslari. – Toshkent: Mumtoz so„z, 2011. – B. 31.

9. Edgar Andres Moros. Challenging Traditional Notions of Theory and Practice in Translator Training and in the History of Translation Studies: University of New York, 2009, – P.14.

10. G‘afurov I. Tarjimonlik mutaxassisligiga kirish. − Toshkent, 2008. − B.62.

11. Khoshimova, D. M. (2015). The artistic and comparative interpretation in “Baburname” translations. In The Seventh European Conference on Languages, Literature and Linguistics (pp. 133-136).

12. Khoshimova, D. M. (2017). The Psychology of Character Expression and Descriptive Tools in Reflecting Translation. International Journal of English Literature and Social Sciences (IJELS). (pp.57-65)

Downloads

Published

2026-02-04

How to Cite

AN ANALYSIS OF “BABURNAME” IN COMPARISON WITH ITS TRANSLATION . (2026). Scientific Journal of the Fergana State University, 31(6), 152. https://doi.org/10.56292/SJFSU/vol31_iss6/a152