In this article, the existence of intercultural differences in the interpretation of human emotions, which in turn is reflected in the language system, the non-verbal expression of feelings such as the verbal expression is chosen differently in different linguistic cultures, in general, the linguistic-cultural specificity of the means of expressing non-verbal emotions is analyzed. Data were placed in the analysis using comparative-analytical methods. A detailed analysis of non-verbal means of emotional expression by linguocultural and psycholinguistics will reduce the difficulties in the communication process.
References
Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии. СПб., 2002.-781 c.
Эриксон Э. Г. Детство и общество / пер. [с англ.] и науч. ред. А. А. Алексеев. — СПб.: Летний сад, 2000.-286 c.
Холл Э. Как понять иностранца без слов// Фаст Дж. Язык тела.М.:Вече, Персей,АСТ, 1995.-225 c.
Шмелев А.Д. Могут ли слова быть ключом к пониманию культур? (Вступление к кн.: Вежбицка А. Понимание культур через посредство ключевых слов). М., 2001.-456 c.
Шмелев А.Д. Дух, душа и тело в свете данных русского языка.// Булыгина Т.В., Шмелев А.Д. Языковая концептуализация мира ( на материале русской грамматики). М.,1997.-412 c.
Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М., 1993.-487 c.
Багдасарова Н.А. Лексическое выражение эмоций в контексте разных культур.М., 2004.-263 c.
Mead M. Sex and temperament in three primitive societies. N.Y., Morrow, 1935.
Ekman P., Friesen W.V. The repertoire of nonverbal behavior: categories, origins,usage and coding. Semiotica, 1969, v. 1, №1.-278 c.
Ekman P., Friesen W.V. Constants across culture in the face and emotion. Journal of Personality and Social Psychology, 1971, v.17, p. 124-129.
Leibniz G.W. New essays on human understanding. Trans. Peter Remnant and Jonathan Bennett. Cambridge: Cambridge University Press, 1981.-368 c.