ZAMONAVIY FRANSUZ TILIDA METAFORA VA UNING TURLARI
DOI:
https://doi.org/10.56292/SJFSU/vol31_iss6/a171Kalit so‘zlar:
metafora, tur, vazifa, ko‘chirish, ko‘chma ma’noAnnotatsiya
So'zlarning ko'p ma'noliligi bir so'z bilan bir nechta tushunchalarni ifodalash imkonini beradi. Metaforalar so‘zning asl ma’nosidan qisman chiqib ketishi va qo‘shimcha ma’no olishi natijasida vujudga keladi. Metaforaning eng samarali turi bo'lgan metafora obyektlar va hodisalar o'rtasidagi munosabatni tushunishga imkon beradi. Fransuz tilidagi metafora - bu o'xshashlik asosida ob'ekt yoki hodisani belgilash uchun so'zlarni majoziy ma'noda ishlatishdan iborat analogiyaga asoslangan nutq figurasi. Hozirgi fransuz tilida metafora tilning lug‘at boyligini boyitish nuqtayi nazaridan ham, obrazli iboralar yaratishda ham katta ahamiyatga ega. Inson tafakkuri mahsuli bo‘lgan metafora nafaqat badiiy uslubda, balki ilmiy va publitsistik uslublarda ham qo‘llaniladi. Fransuz tilidagi metaforalar ikki guruhga bo‘linadi: jonli metafora va leksik metafora. Ismlar, sifatlar, fe'llar va qo'shimchalar nutqning metaforizatsiyaga moyil bo'lgan asosiy qismlaridir. Maqolada zamonaviy fransuz tilidagi metafora, uning turlari, leksik, grammatik va stilistik xususiyatlari ko'rib chiqiladi. Fikrimizni badiiy adabiyotdan olingan misollar bilan asoslaymiz.
Adabiyotlar
1. Aydın Qənbərov “Azərbaycan dilində metafora” Bakı – Ozan 2008
2. Catrine Bang – Nilsen “Comprendre des métaphores en langues étrangère” Normandie Université 2018
3. Eric – Emmanuel Schmitt “Oscar et la dame Rose” 2002
4. Eric – Emmanuel Schmitt “Paradis Perdus” 2021
5. Eric – Emmanuel Schmitt “La Porte du Ciel” 2021
Yuklab olishlar
Nashr etilgan
Son
Bo‘lim
Litsenziya
Mualliflik huquqi (c) 2025 Scientific journal of the Fergana State University

Ushbu ish Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Xalqaro litsenziyasi ostida litsenziyalangan.