МЕТАФОРА И ЕЁ ВИДЫ В СОВРЕМЕННОМ ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
DOI:
https://doi.org/10.56292/SJFSU/vol31_iss6/a171Ключевые слова:
метафора, тип, функция, перенос, переносное значениеАннотация
Многозначность слов позволяет одному слову выражать несколько понятий. Метафоры возникают в результате частичного отхода слова от своего первоначального значения и приобретения им дополнительного смысла. Метафора, наиболее продуктивный вид метафоры, позволяет нам понять взаимосвязь между предметами и событиями. Метафора во французском языке — фигура речи, основанная на аналогии, заключающаяся в использовании слов в переносном значении для обозначения предмета или события на основе сходства. В современном французском языке метафора имеет большое значение как с точки зрения обогащения словарного запаса языка, так и в создании образных выражений. Метафора, являющаяся продуктом человеческой мысли, используется не только в художественном стиле, но и в научном и публицистическом стилях. Метафоры во французском языке делятся на две группы: живые метафоры и лексические метафоры. Существительные, прилагательные, глаголы и наречия являются основными частями речи, которые склонны к метафоризации. В статье рассматривается метафора в современном французском языке, ее виды, лексические, грамматические и стилистические особенности. Мы обосновываем нашу идею примерами, взятыми из художественной литературы.
Библиографические ссылки
1. Aydın Qənbərov “Azərbaycan dilində metafora” Bakı – Ozan 2008
2. Catrine Bang – Nilsen “Comprendre des métaphores en langues étrangère” Normandie Université 2018
3. Eric – Emmanuel Schmitt “Oscar et la dame Rose” 2002
4. Eric – Emmanuel Schmitt “Paradis Perdus” 2021
5. Eric – Emmanuel Schmitt “La Porte du Ciel” 2021
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2025 Научный вестник Ферганский государственный университета

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivatives» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 4.0 Всемирная.