ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Основное содержимое статьи
Аннотация
В данной статье будет дана важность китайского дидактического фольклора: пословицы и поговорки, а также их произношение и переводы. Эта функция показывает, насколько актуальна и интересна статья. Пословицы и поговорки считаются жанром народного творчества, состоящим из кратких и лаконичных, образных и необразных, грамматически и логически законченных мудрых выражений. Изучение этого жанра всегда является проблемой. Произношение и перевод пословиц и поговорок в этой статье помогут изучающим язык.
Информация о статье
Библиографические ссылки
Китайские пословицы и поговорки на русском языке. Дарья Лукьяненко, преподаватель школы Mandarin School. https://mymandarin.ru/news/kitajskie-poslovicy-i-pogovorki-na-russkom-jazyke/ (Chinese proverbs and sayings in Russian. Daria Lukyanenko, teacher at Mandarin School)
Федоренко Н. Китайская поэзия // Антология китайской поэзии / Перевод с китайского под общей редакцией Го Мо-Жо и Н. Т. Федоренко. — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1957. — Т. 1. — С. 11. (Fedorenko N. Chinese poetry // Anthology of Chinese poetry / Translation from Chinese under the general editorship of Guo Mo-Jo and N. T. Fedorenko. — M .: State publishing house of fiction, 1957. — T. 1. — P. 11)
Соколова М.И. Народная мудрость. Пословицы и поговорки. Новосибирск: Офсет, 2009. 622 с. (Sokolova M.I. Folk wisdom. Proverbs and sayings. Novosibirsk: Offset, 2009. 622 p.)
Книга рекордов Гиннесса. Языковые рекорды. Самые сложные языки. Дата обращения: 9 августа 2011. Архивировано 25 августа 2011 года. (Guinness Book of Records. language records. The most difficult languages Retrieved 9 August 2011. Archived from the original on 25 August 20