logo
O‘zbekcha

ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ ШВЕЙНОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ АНГЛИЙСКОГО И УЗБЕКСКОГО ЯЗЫКОВ

Авторы

DOI:

https://doi.org/10.56292/SJFSU/vol31_iss6/a150

Ключевые слова:

шитье, проблемы перевода, английский язык, узбекский язык, терминология, культурные различия, технические термины, методы перевода.

Аннотация

В данной статье анализируются переводческие проблемы швейной терминологии английского и узбекского языков. Термины, используемые в швейной промышленности, изменяются под влиянием технологического развития, культурных различий и языковой специфики, что приводит к определённым трудностям в переводе. Особое внимание уделяется проблемам отсутствия прямых эквивалентов, культурным расхождениям и сложности технических понятий. В статье рассматриваются основные подходы к решению данных проблем, включая описательный перевод, использование контекста и заимствование терминов.

Биография автора

  • Ziyoda Hakimova, Fargʻona davlat universiteti

    Farg‘ona davlat universiteti katta o‘qituvchisi, f.f.f.d.(PhD)

Библиографические ссылки

1. Smith, A. (2008). The Sewing Book: An Encyclopedic Resource of Step-by-Step Techniques. London: DK Publishing.

2. Bednar, N. (1999). Encyclopedia of Sewing Machine Techniques. New York: Sterling Publishing Co., Inc.

3. Eaton, J. (1986). The Complete Stitch Encyclopedia. New York: B.E.S. Publishing.

4. Hopkins, J. (2021). Fashion Design: The Complete Guide. London: Bloomsbury Publishing.

5. Abling, B. (2014). The Fairchild Dictionary of Fashion (3rd ed.). New York: Fairchild Books.

6. Abling, B. (2023). Fashion Sketchbook. New York: Bloomsbury Publishing.

7. Hervey, S., & Higgins, I. (2002). Thinking French Translation: A Course in Translation Method: French to English. London: Routledge.

Опубликован

2026-02-04

Выпуск

Раздел

Литературоведение

Как цитировать

ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ ШВЕЙНОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ АНГЛИЙСКОГО И УЗБЕКСКОГО ЯЗЫКОВ. (2026). Научный вестник Ферганский государственный университета, 31(6), 150. https://doi.org/10.56292/SJFSU/vol31_iss6/a150