sg
O‘zbekcha

АНАЛИЗ НАЦИОНАЛЬНОГО КУЛЬТУРНОГО КОДА В УЗБЕКСКИХ И АНГЛИЙСКИХ ЭВФЕМИЗИРОВАННЫХ ПОСЛОВИЦАХ И ПОГОВОРКАХ

Авторы

Ключевые слова:

культурный код, линвокультурология, лингвокультурема, пословица, поговорка, зооморфный, предметный код, тематическая группа.

Аннотация

Направление лингвокультурологии связано с языковым ландшафтом мира, сложившимся в любой культуре. Национальный культурный код активен в пословицах и поговорках, отражающих разные сферы человеческой жизни, и хранится в памяти общества. Если понятия даны в переносном смысле и передаются посредством символов, то они изучаются в рамках семиотики, а культурные коды являются объектом исследования лингвокультурологии. В ходе исследования эвфемизмы в пословицах и речи активировались посредством разных кодов, при этом были выделены следующие культурные коды: зооморфный, биоморфный, анимический, гастрономический, антропоморфный, исторический, религиозный, мифологический, предметный, временной код. В статье на основе пословиц и поговорок, разделенных на тематические группы, проанализированы зооморфный, предметный и гастрономический культурные коды.

Биография автора

  • , Farg‘ona davlat universiteti

    Farg‘ona Davlat Universiteti tayanch doktoranti

Библиографические ссылки

Воробьев В.В.Лингвокультурология (Теория и методы): Монография.– М.: РУДН, 1997. –331 с.

Ковшова М.Л. Лингвокультурологический анализ идиом, загадок, пословиц и поговорок: антропологический код культуры. –М.: Ленанд, 2019. – 400с.

Каландаров Ш. Факторы лингвокультурологического изучения языковых единиц//Молодой учёный, 2017. – № 10 (50). – С.629-632;

Телия В.Н. Русская фразеология: Семантический, прагматический и лингвокультурологические аспекты. – М.: Языки русской культуры, 1996. – 288 с.; Телия В.Н. Первоочередные задачи и методологические проблемы исследования фразеологического состава языка в контексте культуры // Фразеология в контексте культуры / Отв. ред. В.Н.Телия. – М.: Языки русской культуры, 1999. – С. 13-24.

Худолей Н.В. Национальный код культуры и его актуализация в пословицах, поговорках и классических литературных текстах//Вестник РУДН. Серия: Вопросы образования: языки и специальность, 2017. – Vol. 14. – №. 4.–С. 643-653.

Kalandarov Sh. Proverbs euphemisms a means of expressing the individuality of the speech of characters//International Journal of Trend in Scientific Research and Development. –P.51-52.

Shomaqsudov Sh., Shorahmedov Sh. Hikmatnoma. O‘zbek maqollarining izohli lug‘ati.Toshkent: O‘zbek sovet ensiklopediyasi bosh redaksiyasi, 1990. –B.10-11.

Shomaqsudov Sh., Shorahmedov Sh. Hikmatnoma. O‘zbek maqollarining izohli lug‘ati.Toshkent: O‘zbek sovet ensiklopediyasi bosh redaksiyasi, 1990. – B.73.

Senichkina Ye.P., Slovar evfemizmov russkogo yazika, М., 2008

Опубликован

2025-02-03