СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРСА НА УЗБЕКСКОМ, РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ
Ключевые слова:
Internet discourse, Uzbek, Russian, English, cross-cultural communication, linguistic analysis.Аннотация
В этом исследовании рассматриваются тонкости онлайн-общения на узбекском, русском и английском языках - трех разных языковых группах. Цель этого исследования - пролить свет на сходства и контрасты в том, как люди используют разные языки для общения в Интернете, путем тщательного анализа моделей онлайн-общения, лингвистических характеристик и культурных влияний. В этом исследовании используется смешанный подход для изучения динамики, лежащей в основе онлайн-общения в каждой языковой группе. Это достигается путем сочетания количественного лингвистического анализа с качественным контент-анализом. Результаты этого исследования проливают свет на то, как язык формирует онлайн-взаимодействие, и расширяют наши знания о межкультурной коммуникации в цифровую эпоху.
Библиографические ссылки
Androutsopoulos, J. (2006). Introduction: Sociolinguistics and computer-mediated communication. Journal of Sociolinguistics, 10(4), 419-438.
Crystal, D. (2006). Language and the Internet (2nd ed.). Cambridge University Press.
Danet, B., & Herring, S. C. (Eds.). (2007). The Multilingual Internet: Language, Culture, and Communication Online. Oxford University Press.
Seargeant, P. (2009). The language of social media. In R. Wodak & B. Johnstone (Eds.), The SAGE Handbook of Sociolinguistics (pp. 467-480). Sage Publications.
Thurlow, C., & Mroczek, K. (2011). Digital Discourse: Language in the New Media. Oxford University Press.
Yus, F. (2011). Cyberpragmatics: Internet-mediated communication in context. John Benjamins Publishing.
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2024 Научный вестник Ферганский государственный университета

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivatives» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 4.0 Всемирная.