ИСЛЕДОВАНИЯ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ
Ключевые слова:
национально-культурная история, национальная культура, семантика, лексическое значение, фразеологические единицы, экспрессивный признак, фразеологический момент.Аннотация
Важнейшая задача фразеологии — дифференцировать и отличать фразеологизмы от словосочетаний, образующихся в речи (т. е. не готовых заранее), и на этом основании определять признаки фразеологизмов. В зависимости от конкретных различий между идиомами-фразеологизмами, фразеологическими сочетаниями и устойчивыми предложениями (пословицами и пословицами, другими фразеологизмами, эквивалентными предложениям), многие исследователи понимают фразеологию в двух направлениях: узком и широком. В широком смысле в рамки фразеологии включаются также пословицы и поговорки, устойчивые предложения, характерные для фольклора, некоторые формы общения (приветствия, прощальные предложения). Но этот вопрос, то есть вопрос понимания фразеологии в широком смысле, до сих пор остается спорным. Основные задачи или вопросы фразеологии: определить логичность фразеологического содержания и в связи с этим изучить признак(ы) фразеологии; описание омонимии, синонимии, антонимии, многозначности и вариации фразеологии; выявить специфические особенности слов, используемых во фразеологии, и их конкретные значения; выяснение взаимосвязи фразеологии и групп слов; уточнить их синтаксическую роль; изучение образования новых значений слов в составе фразеологизмов и др. Фразеология разрабатывает принципы разделения фразеологизмов, методы их изучения, классификации и описания в словарях. На основе конкретных, разнообразных методов, разработанных во фразеологии, фразеологический строй языка классифицируется по различным: структурно-семантическим, грамматическим, функциональным и методологическим основаниям.
Библиографические ссылки
Sh.Rahmatullaev. O‘zbek frazeologiyasining ba’zi masalalari, Toshkent, 1966, 9-58-b.
Sh.Rahmatullaev. Nutqimiz ko‘rki, Toshkent, 1970, 5-43-b.
A.Mamatov. Frazeologizmlarning shakllanish asoslari, Toshkent, 1996, 5-48-b. 4.Yusufjonova Shakhlo Mukhtorovna. Tarjimada frazeologik iboralarning milliy xususiyati va ularning badiiy asarlardagi tasviriy ifodasi. Current Approaches and new Research and new Research in Modern sciences, 2(2), 112–116. (2023)
Yusufjonova Shakhlo Mukhtorovna.Фраземаларнинг таржима усулллари ва уларни такомиллаштиришда миллий ва маданий хусусиятларининг ифодаланиш жихатлари. Sciences and Innavation in the Education System.2(2), 168–172. ,(2023).
Шахло Мухторовна Юсуфжонова. Миллий ва маданий хусусиятлар доирасида немис ва ўзбек тилларидаги фразеологик бирликларнинг тавсифланиши. "Science and Education" Scientific Journal. Volume 4 Issue 2. 1714-1715. February 2023 /.
Yusufjonova Shakhlo Mukhtorovna. Development of Translation of Phraseological Units in German and Uzbek Languages. Vital Annex: International Journal of Novel Research in Advanced Sciences.Volume: 02 Issue: 02 / 2023.
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2024 Научный вестник Ферганский государственный университета

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivatives» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 4.0 Всемирная.