THEORETICAL ASPECTS OF THE PROBLEM OF TRANSLATION
Kalit so‘zlar:
theory, translation, linguistic, features, concept, transmission, inherent, development, equivalence levels, criteria, extralinguistic, factor, equivalent, adequate, bilingual, communication.Annotatsiya
The basis of the theory of translation it is necessary to establish certain patterns by comparing the features of the vocabulary and grammatical structure, the stylistic use of the language means of English, French, German and Russian, on the one hand, and the analysis of translation practice, on the other hand. So, the main position of this theory is the functional principle of such correspondences. They are very essential to use during the lesson.
Adabiyotlar
Barkhudarov L. S. Language and translation. M., 1984.
Brandes M. Style and translation
G.Buchmann dictionary “Geflügelte worte” 1864
Kashkin I.A. Realistic theory of translation. Moscow 1983.
Komissarov V.N. A word about translation. M., 1986.
Lilova A. Questions of linguistics S., 1987.
Retsker D. I. Translation theory and translation practice. M., 1987.
Revzin I. Modern structural linguistics. Problems and Methods –m.1977.
Fedorov A. V. Fundamentals of the general theory of translation. M., 1968, 1984.
Fedorov A. V. Actual problems of studying translation - in the book: 31. Literary translation: questions of theory and practice. Yerevan, 1982
Schweitzer A. D. Translation and Linguistics. M., 1987.
Yuklab olishlar
Nashr etilgan
Son
Bo‘lim
Litsenziya
Mualliflik huquqi (c) 2023 Scientific journal of the Fergana State University

Ushbu ish Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Xalqaro litsenziyasi ostida litsenziyalangan.
Xuddi shu muallif (lar) ning eng ko'p o'qilgan maqolalari
- Salimakhon Mirzaeva, Nilufar Usarova , A COMPARATIVE ANALYSIS OF THE CHARACTERS OF KING ARTHUR AND ALPOMISH IN ENGLISH AND UZBEK FOLKLORE LITERATURE , Scientific journal of the Fergana State University: № 1 (2024): FarDU ilmiy xabarlari jurnali (Ijtimoiy gumanitar fanlar)