logo
O‘zbekcha

МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА И РЕЗУЛЬТАТЫ ОБУЧЕНИЯ

Авторы

Ключевые слова:

Преподавание английского языка (ELT), педагогические подходы, коммуникативный метод обучения (CLT), грамматико-переводной метод, обучение на основе заданий, интегрированное использование технологий в обучении языкам, результаты обучения, языковая компетенция, подготовка преподавателей, стили обучения, мотивация, контекстуальные факторы.

Аннотация

В данной статье рассматриваются методологии, используемые в преподавании английского языка (ELT), и их влияние на результаты обучения. Анализируются различные педагогические подходы, включая коммуникативный метод обучения (CLT), грамматико-переводной метод, обучение на основе заданий и методы, интегрирующие технологии, с оценкой их эффективности в развитии различных аспектов языковой компетенции (чтение, письмо, аудирование и говорение). Исследование учитывает влияние характеристик учащихся (например, стилей обучения, мотивации, предыдущего опыта изучения языков) и контекстуальных факторов (например, подготовки преподавателей, наличия ресурсов) на успешность различных методологий ELT. На основе анализа существующих исследований и выявления передовой практики статья направлена на предоставление информации для преподавателей и лиц, ответственных за разработку политики, стремящихся оптимизировать методологии ELT для достижения лучших результатов обучения и повышения общего уровня языковой подготовки.

Биография автора

  • Nigora Ergasheva , Fergana State University

    Fergana State University, assistant professor

Библиографические ссылки

Brown,P., &Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some universals in language usage. Cambridge University Press.

Ide, S. (1989). Formal forms and discernment: Two neglected aspects of linguistic politeness. Multilingua, 8 (2/3), 223–248.

Lakoff, R. (1973). The logic of politeness: Minding your p's and q's. Chicago Linguistics Society, 9, 292–305.

Matsumoto, Y. (1988). Reexamination of the universality of face: Politeness phenomena in Japanese. Journal of Pragmatics, 12(4), 403–426.

Wierzbicka, A. (1991). Cross-cultural pragmatics: The semantics of human

interaction. Mouton de Gruyter

Опубликован

2025-02-03

Как цитировать

МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА И РЕЗУЛЬТАТЫ ОБУЧЕНИЯ. (2025). Научный вестник Ферганский государственный университета, 30(6), 34. https://journal.fdu.uz/index.php/sjfsu/article/view/5984