sg
O‘zbekcha

СОПОСТАВИТЕЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ЛЕКСИЧЕСКИХ СИСТЕМ УЗБЕКСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ

Авторы

  • Karshı Stete University

Ключевые слова:

лексика, лексическая система, лексико-семантические отношения, парадигма, полисемия, типология, сравнительный анализ.

Аннотация

В статье лексические системы узбекского и русского языков анализируются в сравнительном аспекте через призму логико-лингвистический подхода. Автор статьи отмечает, что лексика языка представляет собой не случайный набор хаотично смешанных между собой разных слов, а совокупность лексем, систематизированных на основе четкого порядка, и даёт сравнительную характеристику фонетических, лексических, морфемных и пр. единиц узбекского и русского языка как организаторов лексических систем данных языков.

При сопоставительном изучении языков целесообразно в первую очередь учитывать их системный характер. В статье перечислены работы по подходу к лексике как системе в русском и узбекском языкознании. При перекрестном анализе родственных или несродственных языков важно учитывать смысловую систему лексики сравниваемых языков, в частности, лексических единиц. Лексические системы узбекского и русского языков различаются прежде всего тем, что эти они принадлежат к разным языковым семьям как генетически, так и типологически.

В процессе сопоставления лексического фонда узбекского и русского языков автор обращает внимание также на слова, заимствованные из русского языка в наш язык и из тюркских языков в русский. Анализирует такие случаи, как расширение значения, сужение значения, а также полное изменение семантической структуры слов.

Вообще, при изучении лексики языка, независимо от того, сопоставительный анализ это или описательный метод, в центре внимания должны находиться различные взаимоотношения между лексическими единицами, в частности парадигматические отношения. Следовательно, в статье в сопоставительном плане рассматриваются синонимические, антонимические и омонимические отношения между лексическими единицами узбекского и русского языков.

Биография автора

  • , Karshı Stete University

    Filologiya fanlari nomzodi, dotsent. Qarshi davlat universiteti rus tili va adabiyoti kafedrasi dotsenti

Библиографические ссылки

Азизов О., Сафаев А., Жамолхонов Ҳ. Ўзбек ва рус тилларининг қиёсий грамматикаси. – Тошкент: Ўқитувчи, 1986. – 256 б. (Azizov O., Safaex A., Jamolhonov H. Comparative grammar of Uzbek and Russian languages).

Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. – М.: СЭ, 1969. – 608 с. (Akhmanova O.S. Dictionary of linguistic terms).

Виноградов В.В. Лексикология и лексикография. Избранные труды. – М.: Наука, 1977. (Vinogradov V.V. Lexicology and lexicography. Selected works).

Жеребило Т.В. Словарь лингвистических терминов. – Назрань: Пилигрим, 2010. – 486 c. (Zherebilo T.V. Dictionary of linguistic terms).

Мамажонов А., Саминов А. Сўз бирикмаси қисмларида семантик мутаносиблик ва номутаносиблик. // FarDU. Ilmiy xabarlar. 2021. № 3. 133-137 b. (Mamajonov A., Saminov A. Semantic correspondences and inconsistencies of parts of phrases).

Уфимцева А.А. Опыт изучения лексики как системы: (на материале англ. яз.) Изд. 2-е, испр. — Москва : УРСС, 2004. – 286 с. (Ufimtseva A.A. Experience in learning vocabulary as a system: (based on English material).

Щерба Л.В. Опыт общей теории лексикографии // Языковая система и речевая деятельность. — М., 1974. — С. 265-304. (Shcherba L.V. Experience in the general theory of lexicography).

Ҳожиев А. Тилшунослик терминларининг изоҳли луғати. Тошкент: ЎзМЭ Давлат илмий нашриёти, 2002. – 166 б. (Hojiev A. Dictionary of linguistic terms).

Опубликован

2023-11-25

Выпуск

Раздел

Лингвистика