“КОГДА БЫ ЦВЕТЫ ТО УЗНАЛИ...”
Ключевые слова:
любовь, отверженная любовь, картины природы, вдохновенные строки, соловей, цветы, дальние звезды, устное народное творчество.Аннотация
В статье проведен анализ образных средств выражения внутреннего мира, страданий и эмоционального состояния лирического героя стихотворения Г. Гейне “Когда бы цветы то узнали...”.
Библиографические ссылки
Абдуллаева Р. “Мени алқамаган ҳеч ким қолмади...” // Жаҳон адабиёти. -№1. -2018 й.
Г. Гейне. “Германия. Қишки эртаги”. Миртемир таржимаси. Лирик шеърлар. -Т. 1941.
Ҳ. Ҳейне. “Германия. Қишки эртаги”. Абдулла Шер таржимаси. Т. “Ёш гвардия” нашриёти. 1984.
Ҳ. Ҳайне. “Германия. Қишки достони”. Аъзам Исмоил таржимаси. Т.: Akademnashr, 2019 й.
Ҳ. Ҳайне. “Севги изтироблари”. Тўпловчи ва сўзбоши муаллифи А. Акбаров. –Фарғона: “Доно нашриёти”, 2019.
Шишкина И., Смолян О. Аnalytisches Lesen. Л.: “Просвещение”, 1980.
Дополнительные файлы
Опубликован
2023-07-08
Выпуск
Раздел
Научная информация