logo
O‘zbekcha

ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ И ПАРАДИГМАТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ГЛАГОЛА TO FORCE В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Авторы

  • М Курбанова

    Fergana State University
  • Д Юсупова

    Fergana State University

Ключевые слова:

фрейм, каузация, валентность, предикат, семантик, акциональный, экспликация, cубъект, объект, агенс, импликация.

Аннотация

 Данная статья посвящается исследованию глагола to force в современной лингвистике. В ней также исследуются особенности лексико-семантических значений глагола to force в контексте.                                                                                                      

Библиографические ссылки

Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл: Логико-семант. проб-мы. - М.:Наука, 1976.

Болдырев Н.Н. Категориальное значение глагола. Системный и функциональный аспекты. - СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 1994.

Список использованных словарей и принятых сокращений CID - Cambridge International Dictionary of English. - Cambridge: CambridgeUniversity Press, 1995.

HSLED - Harrap's Standard Learners English Dictionary. - London: Harrap, 1989.

LDCE - Longman Dictionary of Contemporary English. - London: Longman, 2001.

LLA - Longman Language Activator. - Harlow: Longman, 1994.

Malcolm J.N. Kill the story. -NY.; Auckland: Bantam books, 1991.

Maugham S. Of human bondage. - http://maugham.thefreelibrary.com.

http://www.homeenglish.ru. Styron W. Sophie's choice. -NY.: Random.

Опубликован

2023-06-22

Как цитировать

ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ И ПАРАДИГМАТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ГЛАГОЛА TO FORCE В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ. (2023). Научный вестник Ферганский государственный университета, 2, 190-192. https://journal.fdu.uz/index.php/sjfsu/article/view/450