This article analyzes in detail the classification of linguistic and cultural metaphors in literary texts. Using a linguocultural approach, we analyzed metaphors from such works as “Pride and Prejudice” by Jane Austen, Charlotte Bronte’s “Jane Eyre” and “The House of Mirth” Edith Wharton, and explored the cultural concepts that are ingrained in them. By studying both common and unique metaphorical expressions, we have given our own judgment on how metaphors reflect and shape cultural identity. The methods of semantic-stylistic, linguistic-cultural, descriptive, and comparative analysis were used in the research process. The results of our study revealed important linguistic and cultural features and showed the effectiveness of the linguistic and cultural approach to metaphorical analysis.
References
Abrams, Meyer Howard. A glossary of literary terms. Cengage, 2018.
Baker P. Using corpora in discourse analysis. – Bloomsbury Publishing, 2023.
Danesi M. Messages, signs, and meanings: A basic textbook in semiotics and communication. – Canadian Scholars’ Press, 2004. – Т. 1.
Eagleton T. Literary theory: An introduction. – John Wiley & Sons, 2011.
Fomich N. Empathy building, erroneous judgments, and free indirect discourse in Jane Austen’s Pride and Prejudice: Phd thesis – Rutgers University-Camden Graduate School, 2015.
Gilbert S. M., Gubar S. The madwoman in the attic: The woman writer and the nineteenth-century literary imagination. – Yale University Press, 2020.
Kövecses Z. Metaphor in culture: Universality and variation. – Cambridge university press, 2005.
Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live By, University Of Chicago Press, 1980. – 2003.
Singley C. J. (ed.). Edith Wharton's The house of mirth: a casebook. – Oxford University Press, USA, 2003.