СТИЛИСТИЧЕСКОЕ СООТВЕТСТВИЕ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ПЕРЕВОДЕ ЯВЛЯЕТСЯ ОДНИМ ИЗ СТИЛИСТИЧЕСКИХ ПРИЕМОВ НА ПРИМЕРЕ СРАВНЕНИЯ
Ключевые слова:
o’xshatish, stilistik muvofiqlik, stilistik takomillashtirish, stilistik almashtirish, stilistik zaiflashuv, badiiy tarjima, transformatsiya, qo’shish.Аннотация
Перевод художественного текста на другой язык считается одной из самых сложных задач, особенно передача стилистических приемов с сохранением стиля писателя требует от переводчика достаточных знаний. Одной из основных задач данной статьи был анализ стилистического соответствия, возникающего в процессе художественного перевода, на примере сравнения, являющегося одним из стилистических приемов. Кроме того, в данной статье раскрывается один из видов семантико-стилистической трансформации, дополнения в процессе перевода. В анализ включены отрывки из рассказа Джека Лондона “Шимол одисеяси”. Эту историю узбекским читателям на русском языке представил узбекский переводчик Ф.Абдуллаев. Результаты анализа показывают, что в типологиях стилистических событий можно увидеть стилистическое соответствие, стилистическую замену, стилистическое усиление и стилистическое ослабление.
Библиографические ссылки
А.Попович Проблемы художественного перевода, М.,1980, с.112-137
Allakov J. Edebiýat ylmyna giriş. Ashgabat, 2010.
Jek London (2019) “Shimol hikoyalari” F.Abdullayev tarjimasi “Ziyo nashr” Toshkent 2019 p.128
Jack London (1899-1918) “To Build a Fire” And Other Stories Copyright c 2003 by Global Language
Комиссаров В., Л.Кораллова Практикум по переводу с английского языка на русский, М., 1990, с.115
Solonovich, L. V. (2016). Semаntiko-stilisticheskiye trаnsformаtsii v khudozhestvennom tekste: sopostаvitelno-tipologicheskiy аspekt (nа mаteriаle nemetskikh i russkikh perevodov): аvtoreferаt dissertаtsii … kаndidаtа filologicheskikh nаuk: 10.02.20. Minsk. (In Russ.).
U.Matmurotova “Badiiy adabiyot tarjimada stilistik tahlil elementlari” Xorazm Maʼmun akademiyasi axborotnomasi: ilmiy jurnal.-№5/4 (114), Xorazm Maʼmun akademiyasi, 2024 y. – 531 b.
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2024 Научный вестник Ферганский государственный университета

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivatives» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 4.0 Всемирная.
Как цитировать
Наиболее читаемые статьи этого автора (авторов)
- , ФИЛОСОФСКИЙ АНАЛИЗ СУФИЙСКИХ ВОЗЗРЕНИЙ АБУ ИСМАИЛА АБДУЛЛЫ АНСАРИ , Научный вестник Ферганский государственный университета: № 2 (2025): FarDU ilmiy xabarlari jurnali (IJTIMOIY FANLAR)
- , НАЧАЛО ЭПОХИ ЗНАНИЙ В СТАДИИ РАЗВИТИЯ ФИЛОСОФСКОГО МЫШЛЕНИЯ: ДВИЖЕНИЯ ЗНАНИЯ И ПРОСВЕЩЕНИЯ В ВОСТОЧНОЙ ФИЛОСОФИИ (НА ПРИМЕРЕ 'АВЕСТЫ') , Научный вестник Ферганский государственный университета: № 6 (2024): FarDU.Ilmiy xabarlar jurnali (Aniq va tabiiy fanlar)
- , СОЧЕТАНИЕ ПЕРВИЧНЫХ И ВТОРИЧНЫХ ЧАСТЕЙ (На примере произведений Азода Шарафиддинова) , Научный вестник Ферганский государственный университета: № 1 (2025): FarDU ilmiy xabarlari jurnali (FILOLOGIYA)
- , МЕСТО И ЗНАЧЕНИЕ СЛОЖНЫХ ЧАСТИЦ В ПРЕДЛОЖЕНИИ (На примере произведений Азода Шарафиддинова) , Научный вестник Ферганский государственный университета: № 3 (2025): FarDU.Ilmiy xabarlar jurnali (Filologiya)
- Umida Muratbaeva, LEXICAL AND SEMANTIC FEATURES OF THE EXPRESSION OF ETHICAL CONCEPTS IN THE KARAKALPAK LANGUAGE , Научный вестник Ферганский государственный университета: № 4 (2025): FarDU. Ilmiy xabarlar jurnali (Filologiya)